Giorgio Poi in concerto
乔治·波伊出生在诺瓦拉,在罗马长大。在游历了伦敦、柏林和美国后,他于 2017 年发行了首张专辑“Fa Niente”( Bomba Dischi/Universal ),受到媒体和评论界的热烈欢迎。 作为一名出色的创作型歌手和音乐家,他的舞台演出活动从未间断,并且多次与意大利和国际知名的艺术家合作。2019 年,他的第二张专辑“Smog”面世。在签下Netflix制作的影片《夏日时光》的原声带之后,他于 2021 年秋季带着新创作的两首单曲“I Pomeriggi”和“Giorni Felici”回归舞台。“Giorni Felici”的创作灵感来自漫画家 Zuzu 的同名书籍,Zuzu 还为这首歌曲设计了官方封面。 2021 年 12 月 3 日,发行专辑“Gommapiuma”(Bomba dischi / Universal Music),得到乐评界的高度评价。2022 年 5 月 18 日,他受邀与Rob & Jack Lahana 及Gordon Tracks合作的新单曲“Haute Saison”面世,歌剧MV由著名女演员娜塔莉·波特曼执导。他的最新单曲“Ossesso”由Bomba Dischi 和环球音乐意大利公司于 2022 年 6 月 1 日发行。 继 2023 年春季巡演取得成功后,乔治·波伊目前正在举办一系列特别音乐会,以钢琴、吉他和声乐二重奏的形式演出。 钢琴伴奏:Benjamin Ventura Stella 星星 I pomeriggi […]
查看更多新书推介《卡特琳娜的微笑》
《卡特琳娜的微笑》(吉林美术出版社,2024) 卡特琳娜是一个野蛮生长的姑娘,生来就像风一样自由,不受拘束。她喜欢在高加索高原上策马奔驰,倾听大自然的声音,享受着快意与美好。可突然有一天,她的生活因战争而改变。在威尼斯位于顿河三角洲的最后一片殖民地塔纳伊斯,卡特琳娜沦为战俘,由此开启了一场穿越黑海和地中海的令人难以置信的旅程——她见过被土耳其人攻陷前夕的君士坦丁堡城中那一座座金色的圆形屋顶,也见过那座建造在水上的如梦似幻的威尼斯城,最终抵达了处于文艺复兴鼎盛时期的流光溢彩的佛罗伦萨。在那里,她以女奴的身份生下了一个孩子,她最大的幸福就是把自己拥有的一切——对于生命、万物和自由的无限的爱,都给予她的孩子。而这个孩子,就是大名鼎鼎的列奥纳多·达·芬奇。 历史小说《卡特琳娜的微笑》是当代意大利学界最权威的达·芬奇研究专家卡罗·卫芥的最新作品,全书约 40 万字 ,是目前已出版的唯一一部有关达·芬奇生母的纪实传记。作者针对达·芬奇的生母卡特琳娜展开了深入的考证和研究,通过在佛罗伦萨发现的一系列重要的档案资料,作者推定了达·芬奇生母的历史身份并尝试还原了这位传奇女性的历史人生。 卡罗·卫芥 《卡特琳娜的微笑》一书作者 意大利那不勒斯东方大学教授、林琴科学院院士、欧洲文艺复兴研究学者、达·芬奇研究专家。曾先后获得意大利共和国总统荣誉证书、“达·芬奇奖金资助”和哈佛大学文艺复兴研究中心奖金资助,曾在印度和中国主持多项文化合作项目。 李婧敬 《卡特琳娜的微笑》中文版译者 北京外国语大学欧语学院意大利语专业教授,硕士生导师。先后主持国家社科基金青年项目“意大利思想家洛伦佐·瓦拉的《论快乐》翻译及其伦理观研究”、国家社科基金中化学术外译重点项目“《东西文化及其哲学》(意大利文版)”;2018年获得意大利文化遗产活动部颁发的年度意大利国家翻译奖;2022年凭《但丁传》中译本获得意大利外交与国际合作部颁发的2022年度外国文学作品翻译奖。
查看更多创意写作工作坊 写作森林中的快乐漫步
面向意大利语教师的创意写作工作坊 策划:埃曼努埃莱·佩特内尔 参与者将共同研究一部文字作品从构思到写作再到成熟所要经历的四个基本步骤:经验;阅读;写作;出版。其中在“写作”章节中,将重点关注六个要素:情节、风格、人物、背景、开篇、对话。工作坊将为参与者提供范例,鼓励大家进行对话和实操练习。 面向意大利语专业学生的创意写作工作坊 策划:埃曼努埃莱·佩特内尔 参与者将共同研究一部文字作品从构思到写作再到成熟所要经历的四个基本步骤:经验;阅读;写作;出版。其中在“写作”章节中,将重点关注六个要素:情节、风格、人物、背景、开篇、对话。工作坊将为参与者提供范例,鼓励大家进行对话和实操练习。 参与者的意大利语水平需达到B2。 埃曼努埃莱·佩特内尔 生于意大利威尼斯。 曾在美国、意大利和其他国家发表多部作品和文章,包括收录有他创作的七个短篇的小说集《佛罗里达的季节》(A Season in Florida,Bordighera Press,2014年)。迄今他共出版了五部小说,其中的《你在星期六离开了我,我很美丽》(È sabato mi hai lasciato e sono bellissimo,Corbo, 2009)的英文版即将在美国出版;《佛罗里达人》(Floridiana,Arkadia,2021年)的西班牙文版也即将在西班牙出版。他的论著《以父亲、儿子和幽默的名义:约翰·范特的小说》(Nel nome del padre, del figlio e dell’umorismo. I romanzi di John Fante,Oligo,2023年)的英文版已于2024年7月由Farleigh Dickinson University出版社出版,标题为“When We Were Bandini. Humor and Satire in John Fante’s American Dream”。 他还是纽约Bordighera Press和康涅狄格州新费尔菲尔德的Casa Lago Press的编辑委员会成员。
查看更多讲座 意大利语和我:一个漫长的爱情故事
探索当今世界中语言与文学之间的联系,强化书籍作为意大利文化、价值和身份载体的作用。书籍里包含着美的语言,令人着迷。 作家埃曼努埃莱·佩特内尔的独白 —— “意大利语和我:一个漫长的爱情故事” 介绍:莫妮卡·贝泽加托 讲座:意大利语和我:一个漫长的爱情故事 主讲人:埃曼努埃莱·佩特内尔 非洲作家阿普列尤据说是一位巫师。对于埃曼努埃莱·佩特内尔来说,所有作家都应该是巫师,他们使用的语言则是一剂神药。当埃马努埃莱还是孩童时,他就感受到了母语语言中前所未有的力量,一种能够将日常生活变成冒险,将泥土变成黄金的力量。甚至语法都像是一座迷人的迷宫,而虚拟语气则让他感到惊讶。在成长、阅读、写作的过程中,他意识到语言如何塑造存在,增加快乐,减轻痛苦;语言是自我和世界的认知工具;语言能够让人从不同的角度看待生活,重塑人、事、和他的家乡——威尼斯;但语言也可以变成虚荣的工具、虚幻的社会地位提升、欺骗和诱惑、庇护、安慰、救赎、复仇的手段…… 在本次讲座中,埃曼努埃莱·佩特内尔将为我们讲述他对意大利语的长久热爱。在他发现意大利语的魔力多年后,他依然认为:“只有说的好的人,才更会思考”。 埃曼努埃莱·佩特内尔 生于意大利威尼斯。 曾在美国、意大利和其他国家发表多部作品和文章,包括收录有他创作的七个短篇的小说集《佛罗里达的季节》(A Season in Florida,Bordighera Press,2014年)。迄今他共出版了五部小说,其中的《你在星期六离开了我,我很美丽》(È sabato mi hai lasciato e sono bellissimo,Corbo, 2009)的英文版即将在美国出版;《佛罗里达人》(Floridiana,Arkadia,2021年)的西班牙文版也即将在西班牙出版。他的论著《以父亲、儿子和幽默的名义:约翰·范特的小说》(Nel nome del padre, del figlio e dell’umorismo. I romanzi di John Fante,Oligo,2023年)的英文版已于2024年7月由Farleigh Dickinson University出版社出版,标题为“When We Were Bandini. Humor and Satire in John Fante’s American Dream”。 他还是纽约Bordighera Press和康涅狄格州新费尔菲尔德的Casa Lago Press的编辑委员会成员。
查看更多第九届绘意杯儿童绘画大赛颁奖
2024年10月12日,第九届绘意杯儿童绘画大赛颁奖典礼在意大利驻华使馆文化中心举行。意大利驻华大使安博思、文化参赞菲德利克和筑巢集团董事长张有利先生和30余名获奖小朋友一起出席了颁奖典礼。 第九届“绘意杯”儿童绘画大赛以“对/画/马可·波罗”为主题。从2023年8月至2024年4月的作品征集期间,总共收到来自全国32个城市的5165幅参赛作品。 大赛连续第五年得到了中央美术学院美术馆的学术支持。今年7月16日,入围终评环节的150幅作品在意大利驻华使馆文化中心接受了意大利和中国五位专家的最终评审。这五位评委分别是: ▪意大利驻华使馆文化中心主任,文化参赞 菲德利克先生 ▪中央美术学院,副教授、硕士生导师 任蕊女士 ▪罗仁舟:中国意大利商会会长 ▪奎恰尔多·萨索利:艺术史学家,评论家,中华世纪坛年度大展“马可·波罗与丝绸之路上的世界”展览策展人 ▪天津商业大学艺术学院副教授,策展人 刘巍女士 本届绘意杯比赛的获奖作品目前正在北京的中华世纪坛作为“传奇之旅:马可·波罗与丝绸之路上的世界”展览的配套活动同时展出。 颁奖典礼的最后,宣布了第十届绘意杯的主题:“意大利瑰宝:60个世界遗产地”,正式拉开了新一届绘意杯的帷幕。
查看更多世界精神卫生日
在世界精神卫生日之际,北京意大利驻华使馆文化中心诚邀您于10月10日参加纪录片《情感的记忆》的放映活动(配有中文字幕)。影片放映后,来自意大利首个阿尔茨海默症村所在的“La Meridiana”合作社主任罗伯托·毛里将发言。该合作社还举办了由女中音歌唱家瓦伦蒂娜·沃尔佩·安德雷亚扎策划的“音乐与记忆”工作坊,安德雷亚扎也将到场发言。 世界精神卫生日于1992年设立,由世界心理健康联盟主办,并得到世界卫生组织的支持,旨在提升全球对心理健康问题的意识,动员各方力量支持心理健康,消除耻辱感与歧视,以维护心理健康这一最重要的社会资本。 《情感的记忆》是一段探寻阿尔茨海默症的旅程,充满了人性思考,汇集了多位权威人物的声音和见证。 《情感的记忆》因主人公们的故事而令人感动。每天面对这种疾病的人的经历,尽管充满困难和沮丧时刻,但他们展现了积极的生活态度。通过未公开的影片和故事,纪录片深入讲述了安娜玛丽亚、桑特、安吉丽娜、安东内拉及《重新找回的村庄》其他居民的故事。这些充满人性、经历丰富的人物,让我们了解他们有时脆弱、复杂,有时又宁静、充满欢乐的生活与现状。除了居民的亲自讲述,还有他们家人及照料者的叙述。带领我们走过这段旅程的是意大利国家广播电视台(Rai)记者兼节目主持人弗朗切斯卡·菲尔迪尼。 在这部纪录片中,恩里科·鲁杰里的音乐视频《我忘记》由卡拉特·布里安扎银行(BCC di Carate Brianza)资助拍摄。《情感的记忆》于2023年威尼斯电影节首映。
查看更多世界精神卫生日
在世界精神卫生日之际,北京意大利驻华使馆文化中心诚邀您于10月10日参加纪录片《情感的记忆》的放映活动(配有中文字幕)。影片放映后,来自意大利首个阿尔茨海默症村所在的“La Meridiana”合作社主任罗伯托·毛里将发言。该合作社还举办了由女中音歌唱家瓦伦蒂娜·沃尔佩·安德雷亚扎策划的“音乐与记忆”工作坊,安德雷亚扎也将到场发言。 世界精神卫生日于1992年设立,由世界心理健康联盟主办,并得到世界卫生组织的支持,旨在提升全球对心理健康问题的意识,动员各方力量支持心理健康,消除耻辱感与歧视,以维护心理健康这一最重要的社会资本。 《情感的记忆》是一段探寻阿尔茨海默症的旅程,充满了人性思考,汇集了多位权威人物的声音和见证。 《情感的记忆》因主人公们的故事而令人感动。每天面对这种疾病的人的经历,尽管充满困难和沮丧时刻,但他们展现了积极的生活态度。通过未公开的影片和故事,纪录片深入讲述了安娜玛丽亚、桑特、安吉丽娜、安东内拉及《重新找回的村庄》其他居民的故事。这些充满人性、经历丰富的人物,让我们了解他们有时脆弱、复杂,有时又宁静、充满欢乐的生活与现状。除了居民的亲自讲述,还有他们家人及照料者的叙述。带领我们走过这段旅程的是意大利国家广播电视台(Rai)记者兼节目主持人弗朗切斯卡·菲尔迪尼。 在这部纪录片中,恩里科·鲁杰里的音乐视频《我忘记》由卡拉特·布里安扎银行(BCC di Carate Brianza)资助拍摄。《情感的记忆》于2023年威尼斯电影节首映。
查看更多长号和8声道数字支持音乐会
意大利驻华使馆文化中心高兴地邀请您参加尼古拉·萨尼音乐见面会,特邀嘉宾伊沃·尼尔松,活动将于9月30日19:30在文化中心举办。 《ROTOR ZERO》是一个为多种乐团编制创作的系列作品的起点,其灵感来自马塞尔·杜尚的《旋转浮雕》艺术作品。这些作品由12个旋转的图形“螺旋”组成,设计为在普通留声机上静音播放,从而创造出一种三维的催眠体验。当我第一次看到它们时,我的第一反应是:它们会是什么声音? 耶路撒冷圣殿墙上的一块石头上发现了刻有与吹响“Shofar”(犹太教古老的号角)相关的铭文,这一考古发现启发了诗人保罗·策兰创作了他最后的诗作之一《号角的地方》(Die Posaunenstelle)。这首诗写于1969年他访问耶路撒冷期间,并被收录在他最后的诗集《时间的居所》(Zeitgehöft)中,该诗集于1976年由德国Suhrkamp出版社首次以遗作的形式出版。 “关于以色列之行后创作的这些诗篇,”马西莫·皮钦格里利(Massimo Pizzingrilli)这样写道,“它们可以完全被视为策兰诗歌与存在的最后一次转折的结果。”皮钦格里利继续写道:“策兰于1969年9月30日至10月17日期间在以色列停留,同行的还有他童年时代在切尔诺维兹的朋友伊拉娜·施穆利(Ilana Shmueli)。这些诗篇包含了许多耶路撒冷的地理和历史参考,这些都是伊拉娜·施穆利为策兰记录的笔记。” 在原德文诗作中,策兰使用了“Posaune”一词来指代“Shofar”,即由公羊角制成的古代犹太乐器。这一词汇源自马丁·路德(Martin Luther)引入的德文翻译,通常在现代德语中指“长号”。基于这两个乐器之间的联系,这一音乐作品旨在探索声音的远古根源。 为了深刻理解声音和音乐的价值与意义,作为人类灵魂和精神的表达,我们必须首先考虑不同历史音乐传统的主要特征。这些传统中的一些仍然存在于欧洲及其他地区的不同民族的仪式中。我们必须了解、恢复并充分体验那些已经在时间与空间中消失的艺术形式——那些遗失的歌曲、仪式和舞蹈——其记忆仍然存留在集体无意识的深处,周期性地浮现,并在各个层面影响着人类的选择、动机、品味和倾向。 事实上,在表面上看似不同的传统仪式和音乐性背后,存在着许多惊人的共同点,证明了内在体验的普遍性。这些体验以不同的形式和方式表达出来,经过了一个涵盖所有人类表现形式的进化过程。 在当代音乐中,我们正处于一个深刻的危机时刻,人们普遍在思考是否应该从根本上重新审视艺术创作,不仅在风格和形式方面,更重要的是它的灵感源泉,即创作本身的来源。在策兰的诗作中,仪式被嵌入其诗句中,却被打断。“Posaunen”这个词在句法上充当了一个中断的标记,就像卢西奥·封塔纳(Lucio Fontana)的画布切割一样,旨在引发对传统规范的反思和质疑。 这部音乐作品通过数字技术探索声音的古老来源,同时通过声音的空间分布和多声道扩展,研究声音在空间中的色彩。这些年通过数字技术的发展,声音研究深化了自然声、全声源材料和音色空间之间的关系。这是一项极限的探索,通过电声视角过滤声音,使数字处理的材料与现场表演者之间的对话展现出全新的特征,带来动态且不可预测的空间解决方案。 特别是空间,成为了一个新的吸引力中心和处理参数,在这个音响空间中,自由组织材料,音色在各个元素的交互中融合并自我演化。长号的声音承载着Shofar的古老记忆,一种跨越千年的声音,”根据犹太教的传统,它用于宣布特别事件(可以是战争的警报、迫在眉睫的危险、君主的登基、新年的到来或禧年的到来,甚至是神的愤怒或以色列民的救赎)”。 通过瑞典天才演奏家兼作曲家伊沃·尼尔森(Ivo Nilsson)开发的演奏技巧,结合巴黎GRM实验室开发的数字声音处理技术,这一物质/记忆被推向极端的视野。这两个交错且混合的声音层次与原诗文本之间的对话充满了深刻的魅力与暗示。长号探索着由神秘诗句唤起的自我不可测的深处,而Shofar的声音是没有语言的声音,由人类的呼吸发出,令人想起上帝用呼吸创造了第一个人类,并似乎回应了策兰的极端呼唤:“hör dich ein / mit dem Mund”(“用嘴吸入聆听”)。 “与深渊的沉沦对应的是诗歌的动态,这种动态开启了新的星座。” 尼古拉·萨尼,1961年生于费拉拉,是一位作曲家和艺术总监。他曾跟随卡尔海因茨·施托克豪森深造,在多梅尼科·瓜切罗学习作曲,并在乔治·诺托利指导下学习电子音乐作曲。萨尼还参加了特里斯坦·穆莱尔、乔治·本杰明和乔纳森·哈维的作曲研讨会。 萨尼创作了音乐剧、舞蹈剧、交响乐、室内乐、跨媒介作品,以及现场电子和固定媒体音乐作品,这些作品在意大利及海外的主要音乐季和音乐节中演出。他目前担任锡耶纳基吉亚纳音乐学院的艺术总监,是威尼斯路易吉·诺诺档案基金会董事会成员,罗马大学音乐会协会(IUC)的艺术顾问,并且是巴西里基金会科学委员会的成员。 2011年,萨尼被法国文化部长授予“艺术与文学骑士”荣誉称号。2023年,他被佛罗伦萨美术学院授予荣誉院士称号。他曾担任博洛尼亚市立剧院总监、罗马歌剧院艺术总监、帕尔马威尔第国家研究院院长、罗马伊莎贝拉·谢尔西基金会主席,负责作曲家贾钦托·谢尔西的文化遗产事务,还曾是“Sonora”项目的艺术总监,与CEMAT合作举办,并担任罗马“Emergenze”音乐节的艺术总监以及RomaEuropa艺术节“电子艺术”部分的策展人。 此外,他还曾是“欧洲歌剧”组织的董事会成员,并担任德国“马西莫别墅”和罗马美国学院的顾问。 伊沃·尼尔松在斯德哥尔摩皇家音乐学院和巴黎IRCAM接受教育。1989年,他首次作为独奏家与瑞典广播交响乐团合作演出,并以八重奏作品作为作曲家的首次亮相,该作品由L’Itinéraire乐团在法国广播电台首演。 他是KammarensembleN乐团的成员,且经常受邀在国际知名乐团中演出,如现代乐团和维也纳声音论坛。 伊沃·尼尔松曾于2003年和2005年担任斯德哥尔摩新音乐节的艺术总监。 2007年,他获得了瑞典作曲家协会颁发的演奏家奖。 2017年,他当选为瑞典皇家音乐学院院士。
查看更多Reading Europe: Books and Publications from the EU
On the occasion of the European Day of Languages, on September 28th, 2024, the EUNIC(European Union National Institutes for Culture) China Cluster will organize a day dedicated to the exchange and sale of books and publications from various European countries at the Italian Cultural Institute. The event will feature the participation of numerous cultural institutes […]
查看更多Soulful Sounds of Italy, Melodies Through Time
Lo scorso anno, docenti e studenti di BEAM East Campus si sono esibiti in un concerto presso l’Istituto Italiano di Cultura di Pechino. Questo autunno, il concerto torna puntualmente con il tema “Soulful Sounds of Italy, Melodies Through Time”. Gli studenti di BEAM si esibiranno insieme alla professoressa Pei Shizhen in un concerto che unirà […]
查看更多