意大利语在歌声中荡漾音乐会
XXV SETTIMANA DELLA LINGUA ITALIANA NEL MONDO Concerto “Vola l’italiano sulle note della musica” 声乐指导:周玲教授 Direzione artistica: Zhou Ling 意大利语指导:劳拉 Direzione linguistica: Laura Iseppi 钢琴艺术指导:邓晓丽教授;焦叶青;郭美瑜 Pianoforte: Deng Xiaoli; Jiao Yeqing; Guo Meiyu 表演:西安音乐学院周玲教授演出团队;西安微念童声合唱团 Allievi della prof.ssa Zhou Ling del Conservatorio di Musica di Xi’an; Coro dei bambini “Vieni” di Xi’an 曲目单Programma 1. Fra […]
查看更多第十届“意大利语桥”比赛——短视频创作大赛
为顺应新时代科技发展趋势,加强中国意大利语专业学生的创新、实践与合作精神,由意大利驻华使馆文化处主办的2025第十届“ITALIA CIAO/意大利语桥”比赛以短视频创作大赛的方式举办,主题围绕意大利的世界遗产地和非物质文化遗产。 本次比赛以学校为单位,以团体赛形式展开。每所高校最多可提交三个参赛作品,每个创作团队由2-5名学生组成。 在各高校意大利语专业领导和老师们的大力支持下,共有来自全国28所高校总计提交72个参赛作品,参与学生总数达到271人,指导教师63人。
查看更多意大利驻华使馆文化中心将参加2025年北京国际非遗周。
意大利驻华使馆文化中心将参加2025年北京国际非遗周。本届非遗周由北京市人民政府主办,北京市文化和旅游局、北京市文物局及北京市通州区人民政府承办,将于2025年10月17日至21日在北京城市副中心精彩亮相。 活动以“非遗携手美好生活”为主题,汇聚来自五大洲61个国家和地区的非遗精品,覆盖北京大运河博物馆、北京城市图书馆及城市绿心森林公园部分区域,通过一系列丰富多彩的展示、交流与体验活动,呈现一场跨越古今、融汇中外的文化盛会。 由意大利驻华使馆文化中心主办的意大利展台,将聚焦两项被联合国教科文组织列入人类非物质文化遗产名录的意大利卓越传统——克雷莫纳制琴艺术与那不勒斯披萨师傅技艺,向公众展现意大利手工艺术与美食文化的独特魅力。
查看更多意大利作品汉译书目WEB检索平台(2000-2025)
检索平台网址(建议使用电脑端查看) http://italianbooks.pku.edu.cn/zh 为庆祝中意建交五十五周年,意大利驻华使馆文化处策划,并与北京大学数字人文研究中心、北京大学外国语学院意大利语专业、北京外国语大学意大利研究中心和北京航空航天大学意大利研究中心合作,于2025年10月16日在意大利驻华使馆文化中心正式发布“意大利作品汉译书目(2000-2025)WEB检索平台”。 在发布仪式上,北京航空航天大学意大利研究中心主任陈绮教授和北京外国语大学意大利语专业负责人文铮教授,分别就1980-1999年和2000-2025年的意大利文学汉译演变和发展状况做了介绍。随后,北京大学外国语学院意大利语专业负责人成沫教授和北京大学数字人文研究中心副主任苏祺教授,就检索平台的开发、数字人文研究的发展和平台后续智能体的开发做了精彩的展示。 检索平台系统梳理了2000-2025年中国大陆正式翻译和出版的意大利图书,主要聚焦文学、历史、哲学、法律等人文学科著作。该程序操作非常便捷,易于使用,检索功能强大,可根据不同需求进行查询(如标题、作者、出版年份、译者等),还支持高级检索,例如:同一作者的作品、同一译者在特定年份所译作品等。 这一创新的检索平台得到了中国出版界和学界的广泛关注,参会者中既包括中国各大出版社、媒体机构、意大利语文学译者和评论家和意大利语教师和学者等,也有专注文学版权的经纪人。检索平台将为他们的工作提供强有力的助力。 意大利作品汉译书目不仅是一个可供检索的书目工具,必将进一步促进两国出版领域的交流和贸易, 更将成为中意文化交流的数字桥梁,对于加强意大利与中国学术界和出版界的交流意义非凡。
查看更多“意大利图书馆”项目赠书仪式
“意大利图书馆”项目由意大利文化部图书馆与文化中心总司提议创立,并与意大利外交与国际合作部合作,向海外重要文化机构(包括大学、图书馆等)提供图书,以支持其在推广意大利语言与文化方面的工作。 这批图书馆藏约500 册,涵盖古代、现代与当代意大利文学经典作品、美术与建筑史书籍、意大利语词典与语法教材,以及关于意大利特定卓越领域的专题著作。书目选择同时兼顾了当地语境的特殊性。 北京大学的意大利语课程最初设立于2006 年,隶属于历史学院。2018年 9 月,外国语学院重新面向全校学生开设意大利语选修课程。随着中华人民共和国教育部于2021 年 3 月的正式批准,外国语学院于同年正式设立了意大利语言文学本科专业。 近年来,北京大学意大利语专业与意大利驻华大使馆及意大利驻华使馆文化中心合作举办了一系列丰富多彩的文化活动。2024年11月9日,北京大学有幸在意大利总统塞尔焦·马塔雷拉对华进行国事访问期间,承办了总统面向在校大学生的主题演讲。
查看更多讲座:意语世界无国界
在以“意语世界无国界”为主题的第二十五届“世界意大利语周”活动框架下,意大利驻北京文化中心将联合重庆意大利总领事馆、香港意大利文化中心、香港意大利领事馆、瑞士驻北京大使馆以及瑞士驻香港总领事馆,举办意大利语作家、2025年斯特雷加文学奖决选入围者——雷纳托·马尔蒂诺尼教授的特别讲座系列。 马尔蒂诺尼教授出生并长期居住在瑞士,是意大利文学的资深教授、学者与文献学家,同时也是用意大利语进行文学创作的作家,在推动意大利语言跨越国界的传播方面发挥了重要作用。 他最新的小说作品《声与光的回忆——一位画家与他的疯狂之路》讲述了诗人达里奥·坎帕纳的故事,并凭借该作入围了2025年斯特雷加文学奖决选名单。 中国巡回讲座的首站将于10月13日在重庆四川外国语大学举行,他的演讲将作为重庆意大利总领馆主办的2025年世界意大利语周开幕活动的一部分。第二场讲座将于10月15日在北京意大利驻华使馆文化中心举行,与瑞士驻华大使馆合作举办,届时将由魏怡教授担任讲座翻译。最后一站将在香港温德姆堂举行,该场活动由香港意大利文化中心与瑞士联邦驻香港总领事馆联合主办。 本次活动受到意大利共和国总统的高度关怀,并得到了瑞士联邦外交部部长伊尼齐奥·卡西斯的支持,他还特别录制了一段视频致辞,将在北京和香港活动开幕时播放。 雷纳托·马尔蒂诺尼 1952年出生,现居瑞士米努西奥。 瑞士圣加仑大学意大利文学荣休教授,并曾在威尼斯卡福斯卡里大学任教比较文学课程。 作为学者与文献学家,他出版了多部关于18世纪与20世纪文学的研究著作与校勘版,同时也涉猎巴洛克绘画及旅行文学等领域。 他曾主编迪诺·坎帕纳的《神秘诗篇》,并出版研究专著《野性的奥菲欧——迪诺·坎帕纳的文化与神话》。他的小说作品包括《马尔巴赫的钟——安东尼奥·利加布埃:青年艺术家的小说》、《声与光的回忆——一位画家与他的疯狂之路》,该作品入围了2025年斯特雷加文学奖决选名单。
查看更多Centenario dell’Università per stranieri di Perugia
L’Istituto Italiano di Cultura di Pechino è lieto di invitare gli alumni dell’Università per Stranieri di Perugia a un evento speciale di celebrazione del Centenario dell’Ateneo che si svolgerà il giorno 15 ottobre alle ore 11 nell’Auditorium dell’Istituto.
查看更多Presentazione del corso di lingua italiana – SLIM 2025
Il 15 ottobre, presso gli uffici di Pechino della Camera di Commercio Italiana in Cina (CCIC), si è tenuta la presentazione del corso di avvicinamento alla lingua italiana, organizzato dalla CCIC con il supporto dell’Istituto Italiano di Cultura di Pechino. Il corso è stato ideato per offrire ai soci della Camera l’opportunità di avvicinarsi alla lingua e cultura italiane. L’iniziativa, che […]
查看更多《乌贼骨》一百周年于蒙塔莱在中国的译介
2025年,正值意大利著名诗人埃乌杰尼奥·蒙塔莱代表作《乌贼骨》出版一百周年。值此重要时刻,意大利驻华使馆文化处特别策划纪念活动,邀请意大利锡耶纳大学文学教授Niccolò Scaffai 通过视频录制的方式,为中国读者深度解读这部二十世纪诗歌经典。与此同时,北京第二外国语学院意大利语专业教师梁爽博士将以“蒙塔莱在中国的译介与传播”为题,介绍这位1975年诺贝尔文学奖得主在中国学术与文化语境中的接受与影响。 活动现场,北京第二外国语学院意大利语专业的学生还将朗诵《乌贼骨》中的诗篇,用中文与意大利语的交织,展现蒙塔莱诗歌的独特韵律与思想魅力。 尼科洛·斯卡法伊 意大利锡耶纳大学当代意大利文学教授,并担任弗朗科·福尔蒂尼跨系研究中心主任。他曾在比萨高等师范学院深造,2010年至2019年间在瑞士洛桑大学教授当代与比较文学。他同时是意大利现代文学研究学会和比较文学理论与历史协会理事会的成员。 他的研究领域包括当代文学、文学档案、20世纪诗歌、文学与生态、普里莫·莱维及大屠杀叙事等。他对蒙塔莱的研究尤为深入,撰写了多部著作,如《蒙塔莱与诗歌》(2002)、《诗人的工作:蒙塔莱、塞雷尼、卡普罗尼》(2015)、《20世纪诗歌与批评:从蒙塔莱到罗塞利》(2023),以及多篇评论文章。 梁爽,意大利威尼斯大学意大利研究专业博士。现于北京第二外国语学院欧洲学院任教,主要研究方向为中意跨文化比较研究及中国文化在意大利的接受与传播,特别是对蒙塔莱诗歌特点和蒙塔莱诗歌在中国的译介有深入的研究。 她长期致力于中意语言文化推广工作,完成多部译著及学术译文,并在专业期刊上发表数篇论文。近年来,她积极投入在意大利“讲好中国故事”的媒体工作,多次接受意大利国家电视台及其他意大利主流媒体采访,出版关于中意文化差异的意大利语著作,并在意大利建立了一系列专注于中华文化传播的短视频账号体系,促进中意两国之间的对话与相互理解。
查看更多La XXV edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo
世界意大利语周是每年十月由分布世界各地的意大利文化中心及意大利外交机构在海外举办的推广意大利语的活动,是以意大利语言为主题的最重要的全球化活动之一。语言周诞生于2001年,由意大利外交与国际合作部与秕糠学会合作推出,之后,以意大利语为官方语言之一的瑞士联邦加入。 第二十五届世界意大利语周(2025年10月13日至19日)将以“意语世界无国界”为主题,旨在庆祝意大利语在语言、文化与社会层面的广阔空间,并通过意大利语这一纽带,构想一个由热爱意大利语言与文化的人们组成的全球共同体,他们因对意大利语的热情而相互连接,也因这份热情而与意大利更加贴近。
查看更多