歌剧电影放映:朱塞佩·威尔第 – 《阿依达》
11月24日(19:30)将在北京意大利使馆文化中心放映朱塞佩·威尔第歌剧《阿依达》,放映形式为DVD(中文字幕),帕尔玛皇家歌剧院制作,导演:约瑟夫·弗朗科尼·李,指挥:安东尼诺·弗里亚尼,2005. 易思梅·帕夏,埃及总督委托威尔第为1870年苏黎世运河开航创作一部赞歌。尽管热爱意大利歌剧,威尔第还是拒绝了这一委托,他回答说自己不为活动创作音乐。从那时开始,《阿依达》的历史与传奇开始混为一体。传闻埃及总督准备转而邀请理查德·瓦格纳创作歌剧,结果风声传到了威尔第耳中,他立即结束了谈判,接受了邀约,提出了一些令人无法拒绝的条件。 《阿依达》于1871年12月24日在开路国家大剧院首演,大剧院几个月前刚刚开幕,开幕演出为《弄臣》。《阿依达》迅速获得了巨大成功,直到今天依然是最著名的歌剧之一。这是非常成熟的威尔第歌剧,作曲家进行专门的研究和实验,根据新的主题对和声和乐队编排进行了创新。于是,一部鸿篇巨制诞生了,从人物灵魂深处复杂的心理层次出发:阿依达,拉达梅斯,安奈瑞斯和阿摩纳斯洛,他们之间产生极其细致微妙的格局,具有打动人心的魅力,在当时取得了凯旋般的成功。 感谢艾米莉亚-罗马涅大区和帕尔马皇家剧院的鼎力合作,之后还将举行以下歌剧电影的放映活动: 《命运之力》;导演:斯特法诺·博达,指挥:吉安路易基·杰尔迈迪,2011年 《纳布科》;导演:达涅莱·阿巴多,指挥:米凯莱·马里奥蒂,2008年 《弄臣》;导演:斯特法诺·维兹奥利,指挥:马西莫·扎内蒂,2008年 《麦克白》;导演:莉莉亚娜·卡瓦尼,指挥:布鲁诺·巴尔多雷蒂,2006年 从11月24日开始,每场放映前,国家大剧院歌剧艺术顾问朱塞佩·库恰都会在开场时简短介绍当天放映的歌剧的故事梗概,以及该版本的主要演员。 放映:《阿依达》,朱塞佩·威尔第 导演:约瑟夫·弗朗科尼·李,指挥:安东尼诺·弗里亚尼,2005年 中文字幕
查看更多朱塞佩•威尔第歌剧放映 – 帕尔马皇家剧院制作
朱塞佩·威尔第歌剧放映 – 帕尔马皇家剧院制作 2017年12月7日 – 2月7日 11月24日,意大利使馆文化中心放映了歌剧电影《阿依达》(导演:JosephFranconi Lee,指挥:AntoninoFogliani,2015),帕尔马皇家剧院制作的威尔第歌剧DVD放映,带有中文字幕。其他放映安排如下: 12月7日18:30 《麦克白》;导演:Liliana Cavani,指挥:Bruno Bartoletti,2006 1月10日18:30《弄臣》;导演:Stefano Vizioli, 指挥:Massimo Zanetti,2008 1月23日18:30《纳布科》;导演:Daniele Abbado, 指挥:Michele Mariotti,2008 2018年2月7日18:30《命运之力》;导演:Stefano Poda, 指挥:Gianluigi Gelmetti,2011 国际知名演员和乐团指挥倾力奉献了一系列朱塞佩·威尔第歌剧的杰出制作。 导演、服装和道具均由帕尔马皇家剧院精心制作,独特而创新的布景代表了意大利歌剧的卓越传承和伟大传统。 每场放映前,中国国家大剧院歌剧艺术顾问朱塞佩·库恰都会为观众介绍将放映的歌剧。 歌剧爱好者不可错过的精彩活动!
查看更多作家Paolo Colagrande见面会
与意大利作家Paolo Colagrande面对面交流,预先介绍文集《8+8》,其中收录了8篇中国作家的作品和8篇意大利作家的作品,文集将于2018年3月出版,由Nottetempo Edizioni发行意大利文版,由人民文学出版社发行中文版。 本活动与人民文学出版社合作举办 中国作家文珍女士将出席活动. 意大利作家Paolo Colagrande (1960年生于意大利皮亚琴察) ,创作了好几本小说, 代表作《Fideg》(2007), 凭借这一作品他赢得了2007年Premio Campiello Opera Prima的奖项, 成为了2007年Premio Viareggio的最终胜出者,该作品连续被2007年的Festival du Roman of Cuneo-Chambery,2008年的Kammerspiel,2010年的Dioblù,2015年的Senti le rane评为年度十佳意大利小说。并且借此作品,他获得了2015年 Premio Selezione Campiello的大奖和Premio Sila 的最终胜出者。他的许多作品被发布在文集、杂志和意大利国家报纸上。他是文学杂志《Accalappiacani》(2006-2009) 的创始人和编辑之一。 文珍(1982年出生),出版的作品有小说集《十一味爱》(2011),《我们夜里在美术馆谈恋爱》(2014)。 获得华语文学传媒大奖(2015年),西湖新锐文学奖,是目前为止老舍文学奖最年轻的得主,获奖作品为《安翔路情事》
查看更多咖啡:亦是文化,亦是传统
咖啡:亦是文化,亦是传统 意大利人与咖啡之不能溶解的关系 主讲人:Stefania Avon,咖啡大学教授 会议语言:意大利文,中文 主办:意大利使馆文化中心,中国咖啡大学 第二届全球意大利美食周活动 据传说,咖啡诞生于埃塞俄比亚,由一位叫卡尔迪的牧羊人发现。咖啡的香气根据种类、产地、烘焙度而变化:我们将一起看看哪些香气可以让我们通过喝咖啡来旅行。历史上,咖啡在非洲开始被人饮用,然后在也门、土耳其:是欧斯曼土耳其人令欧洲人发现咖啡的,然后欧洲商人带咖啡到亚洲和南美洲的,使这片土地变成种植咖啡的国家。 通过地中海的主要港口,自17世纪以来意大利不久便开始出现深厚的咖啡文化:目前本咖啡文化影响了许多消费国家的咖啡文化,从美国到亚洲。我们会一起发现事实上是咖啡影响意大利文化的:在艺术、哲学、文学、社会领域,咖啡促进创造力。到目前为止,与葡萄酒一起,咖啡是最大的欢乐催化剂,代表意大利人每天的开始和中心。
查看更多作家见面会 – 塑造:沉浸在创作过程中
时间:11月22日,周三,20:00 – 21:30 地点:单向空间 (花家地店) 作家/Scrittori: 鲁敏/Lu Min(中国/Cina),梁鸿/Liang Hong(中国/Cina),宋阿曼/Song Aman(中国/Cina),Jasna Horvat (克罗地亚/Croazia),Paolo Colagrande (意大利/Italia) 作家们是如何将故事和人物打造成成熟的,多层次的,复杂的小说与非虚构作品呢?他们怎样推进这个进程的呢?在这个过程中,他们在文学上和结构上做了哪些选择和牺牲呢?他们怎样为主角正确发声?在这场讨论中,鲁迅文学奖获得者鲁敏;文学评论家,非虚构类作家,人民文学奖获得者梁鸿;小说集《内陆岛屿》作者,新锐小说家宋阿曼;意大利多产小说家、编辑Paolo Colagrande和克罗地亚实验性作家、文化理论家、科学家、研究员Jasna Horvat将会讨论他们的创作过程以及他们的小说最终怎样成型的。 参加文学节的意大利作家Paolo Colagrande (1960年生于意大利皮亚琴察) ,创作了好几本小说, 代表作《Fideg》(2007), 凭借这一作品他赢得了2007年Premio Campiello Opera Prima的奖项, 成为了2007年Premio Viareggio的最终胜出者,该作品连续被2007年的Festival du Roman of Cuneo-Chambery,2008年的Kammerspiel,2010年的Dioblù,2015年的Senti le rane评为年度十佳意大利小说。并且借此作品,他获得了2015年 Premio Selezione Campiello的大奖和Premio Sila 的最终胜出者。他的许多作品被发布在文集、杂志和意大利国家报纸上。他是文学杂志《Accalappiacani》(2006-2009) 的创始人和编辑之一。 首届中欧国际文学节汇集了众多优秀的中国和欧洲作家参与活动。其中,8位欧洲作家分别来自奥地利、比利时、克罗地亚、希腊、意大利、立陶宛、卢森堡和斯洛伐克,是这8个国家特地为此次历史性的中欧文化交流活动选派出的杰出作家代表。中欧国际文学节将在北京和成都多个场地举办一系列读书交流活动和小组座谈会,来自欧洲和中国的优秀作家将通过这个活动平台进行思想交流,拥抱中欧文化的多样性,并展示他们卓越的文学才华。
查看更多皮兰德娄诞辰150周年纪念活动
戏剧,音乐和美食 第二届全球意大利美食周 本活动与马里奥·戈兹亚诺担任总监的阿格里真托皮兰德娄戏剧节合作,皮兰德娄戏剧专家:萨尔瓦多莱·布拉克(演员),伊拉莉亚·乔阿齐纳·柏丹卡(演员,舞者),安东尼奥·扎尔科内(唱作者)参与。活动上将演出皮兰德娄创作的独角戏的几个片段,并放映视频、演奏音乐和介绍。庆祝这位伟大作家和剧作家诞辰的活动将带领我们认识西西里的一些地方,游览路线和美食,值第二届全球意大利美食周之际,演出后还将举办西西里葡萄酒品尝活动,伴随当地特色食品,活动与意大利对外贸易委员会合作,Interprocom支持。 意大利文,中文翻译 2017年11月22日18:30 意大利使馆文化中心剧场 预约,座位有限,约满为止
查看更多新书发布会:简单美味的意大利烹饪
两位对意大利美食传统充满热情的女士的相遇,促使了《简单美味的意大利烹饪》这本书的诞生,书中收录了简单却不平凡的意大利家庭烹饪德菜谱。中英文双语,清晰的介绍了24道菜肴的制作方法,并保证获得成功。 本书的格式实用而雅致,是厨房中必不可少的工具,尤其对于喜爱意大利美食的人更是如此。
查看更多意大利语教学在线马拉松
意大利语教学培训最大的在线活动 2017年11月18日9:00 – 19:30(意大利时间),将举办在线意大利语教学马拉松活动,培训活动面向意大利语教师,对教学方式和模式进行深入探讨和更新,提出创新的方案、建议和有用信息。马拉松分为上、下午两部分,下午部分(由于时差问题更适用于中国将重复上午的日程。参与者包括锡耶纳外国人大学Andrea Villarini,罗马第三大学Elisabetta Bonvino和Diego Cortés Velásquez,莫德纳和雷乔·艾米莉亚大学Grabriele Pallotti。 活动日程点击此处。 参加活动须提前注册(免费),网址:www.almaedizioni.it
查看更多讲座 “无形的修复-意大利古迹研究与修复技术”
几个世纪以来,意大利的修复文化和修复技术一直都是本国、乃至世界建筑界和艺术界的一道标杆。 近一个多世纪里,一批造诣极高的学者们一直在竞相进行着持久而深入的文化研究,催生了多所文化遗产领域知名的高级培训学校和研究中心。 与之相对应的,是不断地在更新和研制先进的探测技术、诊断技术和修复技术,并用于众多珍贵的意大利历史古迹的修复工作。 在这里我们想要用一些实际的工作案例来展示最新一代的诊断技术,这些技术都是今天所谓的“认知计划”所采用的,这个计划主要涉及的都是已经出现损害的历史古迹,并且已经、或者即将对它们进行修复。如今我们必须首先对文物的历史和所处的环境、对它们的建筑规模、建筑特点、病变程度及失衡程度进行深入的了解和探测,由此才可以着手开始文物的修复。 我们今天深入研究历史古迹所使用的仪器和工具都是不同寻常的,同样非同凡响的还有它们在未来所拥有的巨大潜力。 激光扫描仪、热成像仪、地电探测、和探地雷达的使用可以让我们测量和勘探到遗址的每一个部分,包括墙体内部,和我们肉眼看不见的地方,而这在几年前还是难以想象的。 这一次的会面将为大家展示其中的一些研究案例,这些都是德维塔(Maurizio De Vita)教授和他的专业团队展开的工作,其中德维塔教授主要从事对意大利文艺复兴时期重要文物古迹的研究、分析、勘测、诊断、和修复活动。
查看更多朱塞佩·库恰系列歌剧讲座 – 法斯塔夫
《法斯塔夫》是朱塞佩·威尔第的最后一部歌剧,脚本作家博伊托根据借助莎士比亚《亨利四世》与《温莎的风流娘们》中法斯塔夫这一人物形象综合改编而成。1893年2月9日在米兰斯卡拉剧院首演。 主角法斯塔夫是一位喜剧人物,他是一位肥胖又自负的骑士,同时他又具有深层次的特征,正如莎士比亚戏剧中的人物常常表现出的复杂感。 骑士法斯塔夫是个笨拙的无赖,终日流连于酒池肉林中,他想以自己的魅力勾引福德的夫人艾丽丝和佩奇的太太梅格:但他没有料到温莎女人们的狡猾。拖曳的音乐,同样的情书,精灵鬼怪。这是朱塞佩·威尔第的杰作,具有作曲家一贯的创造力,生动性和年轻的新鲜活力,同时在技术上和曲目编排上又十分成熟。 乐章的每一个片段都透露出作曲家丰富的艺术经验,他一生致力于发掘音乐语言的戏剧力量;从另一个角度来说,《法斯塔夫》带来了全新的元素,赋予威尔第歌剧、意大利喜歌剧历史新的开端。《法斯塔夫》并未遵循音乐类型的规则与十九世纪中期终端的意大利喜歌剧传统发生联系,而是创造了一种全新的音乐喜剧类型,成为意大利喜歌剧的典范,并持续发展,直到普契尼的《贾尼·斯基基》问世(1917)。 由国家大剧院和维也纳歌剧院联合制作的《法斯塔夫》将于2017年12月3、6、8和10日在国家大剧院上演。 购票http://ticket.chncpa.org/product-1041378.html 朱塞佩·库恰,国家大剧院歌剧艺术顾问。在来到中国之前,库恰曾在意大利和其它国家的著名歌剧院或歌剧节担任艺术指导(如:卡塔尼亚贝里尼歌剧院、塞维利亚La Maestranza歌剧院、帕勒莫马西莫剧院、卡利亚里歌剧院,托雷多“El Greco”歌剧节等)。自2011年3月起,担任国家大剧院歌剧艺术顾问。
查看更多